Sometimes, just by rephrasing your sentences, you can express a completely different connotation. It is especially important to be aware of how you word your sentences when you are talking to your colleagues and superiors at work. How can we rephrase what we want to say to give off the proper connotation?
- rephrase (v.) 重新表達
- response (n.) 回應；回答
- inform (v.) 通知
- stressed (adj.) 壓力大的
- productive (adj.) 多產的；豐富的 ；有效率的
- unfair (adj.) 不公平的
- opportunity (n.) 機會
- smoothly (adv.) 順利地；順暢地
- positive (adj.) 正向的 ；正面的
If you are able to rephrase the following responses in certain situations, you can sound more favorable.
I don’t know. = I can find out for you.
I am not in charge of this. = It’s okay. Let’s work on it together.
I wasn’t informed. = I will do better next time.
This is so complicated. = I will spend more time on it.
I am so stressed. = I’ve been very productive.
I am not used to working alone. = I can learn more when working individually.
It’s unfair. = It’s okay. Every opportunity is a learning opportunity.
There are lots of things to pay close attention to in the workforce, especially one’s communication skills. This also comes with experience and training, as well as the ability to think on your feet. Surely, the phrases above are often heard in an office and just by conveying them in a more positive way, everything will definitely go more smoothly.