依主題台灣的那些英文基礎Lv1~Lv3英文學習

如何跟外國朋友介紹過年?農曆新年英文用語、各國年節習俗、英文吉祥話一次學會!

農曆新年近在眼前,大家有沒有很期待過年呢?除了台灣會過農曆新年以外,許多鄰近的亞洲國家同樣也有自己獨特的傳統習俗與過年必吃的食物喔!今天就帶大家一探農曆新年英文的各種用語、八個不同國家的年節習俗以及各式過年英文吉祥話怎麼說,讓你在過年英文也要學好學滿!

▲除了台灣以外,也有很多亞洲國家會過農曆新年。
▲除了台灣以外,也有很多亞洲國家會過農曆新年。

一、農曆新年英文習俗總整理

農曆新年一定離不開吃團圓飯、領紅包跟打麻將吧!除此之外,過年從農曆1月1號(初一)開始一路到十五也有很多不同的習俗和禁忌。但是,他們的英文該怎麼說呢?以下就為大家介紹這些禁忌與習俗以及過年常見的活動與物品英文吧!

常見的新年單字有哪些?

Lunar New Year’s Eve 除夕

Spring coup  lets 春聯

Red envelopes 紅包

Mahjong 麻將

Firecrackers 鞭炮

Candy tray 糖果盤

Family reunion dinner 團圓飯

從小年夜到初四的農曆新年英文大補帖

The night before Lunar New Year’s Eve. 小年夜

小年夜三禁忌:不宜吵鬧、不要搗蒜、不要殺生。如觸犯這些禁忌,新的一年恐怕會不得安寧並且窮一整年。

Better go to bed early on the night before Lunar New Year’s Eve to avoid breaking any taboos.
小年夜最好是早點睡來避免觸犯任何禁忌。

Lunar New Year’s Eve 除夕

除夕是家庭團聚的日子。從一大早,全家人會忙著採買食物、烹煮晚上要吃的團圓飯。

The family reunion dinner taking place on Lunar New Year’s Eve is all about gathering together with your family to have the heartiest meal of the year.
除夕夜團圓飯的意義在於跟家人們團員,並且一同享用一年當中最豐盛的一餐。

First day of the Lunar New Year 初一

大年初一,大街小巷都會放鞭炮將厄運趕走,並且去寺廟燒香拜拜。出嫁的女兒不宜於初一回娘家,否則可能帶給娘家一整年的壞運。

Be prepared to hear the sound of firecrackers for the whole first day of the Lunar New Year. 
初一要有心理準備一整天都會聽到鞭炮的聲音。

Second day of the Lunar New Year 初二

初二回娘家,女兒會攜帶禮物及紅包送給娘家的小孩一同吃午餐並需在晚飯前回到婆家。初二不宜倒垃圾和洗衣服,否則將好運趕走。

The married daughter would visit her parents on the second day of the Lunar New Year.
嫁出去的女兒會在初二的時候回娘家探望親人。

Third day of the Lunar New Year 初三

俗話說:「初一早、初二早、初三睡甲飽。」因初三有個別名為「赤狗日」,音近似於「赤口日」,赤口又代表與人起口角、爭執,於是這天適合在家睡到飽,不要出門。

It is said that people often get into arguments on the third day of the Lunar New Year.
據說人們容易在初三這天起爭執。

Fourth day of the Lunar New Year 初四

初四是眾神從天上返回人間的日子,於是人們會在這天準備相當多的祭品迎接神明回來,如:三牲(全雞、魚、五花肉)、四果(四樣水果)、發糕、金紙、三杯水及糖果。

People would prepare lots of food, fruits, and candies on the fourth day of the Lunar New Year to welcome the Gods and Goddesses.
為了迎請神明回來,人們會在初四的時候準備許多食物、水果和糖果。

▲從小年夜到初四都有各自的習俗與禁忌
▲從小年夜到初四都有各自的習俗與禁忌。

二、過新年英文吉祥話用語

新年到了,除了回老家過年見親朋好友之外,更重要的便是拜年吉祥話了!不過恭喜發財的英文要怎麼說呢?接下來要跟大家分享一些常見拜年吉祥話的英文!

恭喜發財

May you be happy and prosperous.
Wishing you happiness and prosperity.

恭喜發財、紅包拿來

Wishing you happiness and prosperity; please give me a red envelope.

吉星高照

May good fortune fall upon you.

恭賀新禧

Good luck in the year ahead.

心想事成

May all your wishes come true.

萬事如意

May everything go well.
May all go well with you.

事業有成

May you have great success in your career.

身體健康

Wishing you good health.

虎年大吉

Wishing you luck in the Year of Tiger.

生意興隆

May your business prosper and grow.

三、各國新年習俗大補充

看完了台灣常見的農曆新年習俗後,當然不止有我們有過年的傳統,而每個國家的過年習俗也不盡相同,一起來了解其他國家的過新年方式吧!

南韓Performing Sehbeh while wearing Hanbok 穿著韓服向祖先歲拜
除夕當天晚上吃團圓飯,初一穿韓服去祭拜祖先,祭拜完才能夠吃當天的第一餐-米糕湯。
日本Hatsumode (making prayers at temples) 初詣
新年第一天必去寺廟或神社參拜,大多數人會祈求一整年的平安與健康。除此之外日本過年也必吃年糕-象徵堅韌與希望,並圍在電視機前觀看紅白歌唱大賽。
越南Eat Bánh Tét (rectangular cake wrapped in banana leaves) 吃方形粽子
大年初一祭拜祖先後、發壓歲錢後跟家人們一起吃方形粽子、坐在地上畫春聯,越南人認為靠近大地可以去除身上的疾病。
泰國Songkran Festival 宋干節(潑水節)
傳統新年是在每年國曆的四月十三日到四月十五日,共三天,並且也是俗稱的「潑水節」或「宋干節」。因泰國大多信奉佛教,於是他們在新年時,必須早起沐浴再將佛像請出來浴佛。
印尼Ramadan 齋戒月
伊斯蘭曆的第九個月為齋戒月。「齋」是吃飯的意思,齋戒就是白天禁止飲食,而日落後到隔天第一道曙光前都能進食。
菲律賓Dragon dance performance 舞龍舞獅
每年春節都會在菲律賓首都馬尼拉的中國城舉行舞龍舞獅的表演,浮誇的表情和動作據說可以趕走厄運。
馬來西亞Yee Sang (Prosperity Toss Salad) 撈生
馬來西亞人在過年的時候必吃「撈生」,也就是生魚片沙拉。沙拉內包含著生魚片、蔬菜絲、水果絲、碎花生及酸甜醬混合而成,家人們會拿著筷子圍著這盤沙拉反覆的夾起,夾越高代表越吉利。
新加玻Tangerines (mandarin oranges) 送柑
「柑」這個字在廣東話中諧音為「金」,並代表著財源滾滾。除此之外諧音也有「盡」的意思,也就是「苦盡甘來」。送柑時,通常會兩顆一起送,代表著好事成雙、大家一起發財。
▲各國春節習俗會因為信仰而有極大的不同之處。

在過年時期除了吃大餐、年糕、禮盒等,一定也會去踏青、拜拜吧!而其中還有一樣特別具有特色的活動 – 麻將!
最後就一起跟著影片學學麻將的英文吧!

除了培養閱讀能力之外,英文能力要實際提升也是需要靠線上真人顧問
與你一同做實戰練習,才能越來越進步!

想了解更多台灣節慶或是找線上真人顧問實戰練習?
歡迎至 WUWOW 預約免費一堂線上課程
或是關注 IG / FB / Dcard / YouTube 社群帳號
即時瀏覽最新資訊,更快速吸收新知及課程優惠哦!

想了解更多台灣節慶英文,繼續閱讀以下內容:
台灣最常見的那些花英文要怎麼說?(附贈花語+英文買花流程教學!)
害怕「菜」英文毀了你的中秋節嗎?!不知道如何跟外國朋友介紹?相關中秋節英文一次學會!
想跟外國朋友介紹台灣英文對話可以說些什麼?

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Back to top button